Гост комплексные пищевые добавки технические условия
ГОСТ Р 52499-2005
ОКС 01.040.67
67.220.20
Дата введения 2007–01–01
Предисловие
1 РАЗРАБОТАН Государственным учреждением “Всероссийский научно-исследовательский институт пищевых ароматизаторов, кислот и красителей Российской академии сельскохозяйственных наук” (ГУ ВНИИПАКК)
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 154 “Пищевые кислоты, эссенции ароматические пищевые и ароматизаторы, красители пищевые синтетические”
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 30 декабря 2005 г. N 539-ст
4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
5 ИЗДАНИЕ (май 2020 г.) с Поправкой* (ИУС 5-2007), с Изменением N 1 (ИУС 3-2011)
_________________________
* См. ярлык “Примечания”.
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ “О стандартизации в Российской Федерации”. Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе “Национальные стандарты”, а официальный текст изменений и поправок – в ежемесячном информационном указателе “Национальные стандарты”. В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя “Национальные стандарты”. Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования – на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Введение
Установленные в стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий области пищевых добавок.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации, при этом не входящая в круглые скобки часть термина образует его краткую форму.
Для сохранения целостности терминосистемы в стандарте приведена терминологическая статья из другого стандарта, действующего на том же уровне стандартизации, которая заключена в рамки из тонких линий.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два термина, имеющие общие терминоэлементы.
В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Приведенные определения можно при необходимости измерить*, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.
___________________
* Текст документа соответствует оригиналу. – Примечание изготовителя базы данных.
В стандарте приведены эквиваленты стандартизованных терминов на английском языке.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы – светлым шрифтом в алфавитном указателе.
(Измененная редакция, Изм. N 1).
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения в области пищевых добавок.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по пищевой продукции, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ.
2 Термины и определения
Общие понятия
| 2.1 пищевая добавка: Любое вещество или смесь веществ, не употребляемых человеком непосредственно в качестве пищи, преднамеренно вводимые в пищевой продукт в процессе его производства с технологической целью, включая придание ему определенных органолептических свойств и сохранение качества и безопасности в течение установочного срока годности или хранения. 2.1 (Поправка), (Измененная редакция, Изм. N 1). | food additive | 
| 2.2 комплексная пищевая добавка: Смесь пищевых добавок или пищевой добавки с пищевым сырьем, пищевыми ароматизаторами, пищевыми продуктами и/или их компонентами, выработанная как товарная продукция, оказывающая в конечном пищевом продукте функциональное действие. | complex food additive | 
| 2.3 вкусоароматическая добавка: Комплексная пищевая добавка, предназначенная для придания пищевым продуктам аромата и/или вкуса, в состав которой могут входить пищевые ароматизаторы. [ГОСТ Р 52464-2005, статья 2.1] | flavour additive | 
Основные функциональные группы пищевых добавок
| 2.4 антиокислитель (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для замедления процессов окисления и увеличения сроков хранения или годности пищевых продуктов или пищевого сырья. | antioxidant | |
| 2.5 антислеживающий агент [антикомкователь] (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для предотвращения слипания [комкования] частиц порошкообразных и мелкокристаллических пищевых продуктов и сохранения их сыпучести. | free flowing agent | |
| 2.6 вещество для обработки муки: Пищевая добавка, предназначенная для улучшения хлебопекарных качеств или цвета муки. Примечание – К веществам для обработки муки не относятся эмульгаторы. | flour treatment agent | |
| 2.7 влагоудерживающий агент [влагоудерживающее вещество] (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для удержания влаги и предохранения пищевых продуктов от высыхания. 2.2, 2.4, 2.6, 2.7 (Измененная редакция, Изм. N 1). | humectant agent | |
| 2.8 глазирователь (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для нанесения на поверхность пищевых продуктов с целью придания ей блеска и/или образования защитного слоя. | glazing agent | |
| 2.9 желирующий агент (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для образования гелеобразной текстуры пищевого продукта. | gelling agent | |
| 2.10 загуститель (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для повышения вязкости пищевых продуктов. | thickening agent | |
| 2.11 консервант (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для защиты пищевых продуктов от микробиологической порчи и увеличения сроков хранения или годности. | preservative | |
| 2.12 наполнитель (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для увеличения объема пищевого продукта без существенного увеличения энергетической ценности. | bulking agent | |
| Примечания 1 К наполнителям не относятся вода и воздух. 2 Наполнители могут быть использованы в производстве пищевых ароматизаторов и технологических вспомогательных средств как носители и/или растворители вкусоароматических веществ. | ||
| 2.13 пеногаситель (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для предупреждения или снижения пенообразования в пищевых продуктах. | antifoaming agent | |
| 2.14 пенообразователь (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для равномерного распределения газообразной фазы в жидких и твердых пищевых продуктах. | foaming agent | |
| 2.15 пищевая кислота: Пищевая добавка, предназначенная для повышения кислотности пищевого продукта и/или придания ему кислого вкуса. | food acid | |
| 2.16 пищевой краситель: Пищевая добавка, предназначенная для придания, усиления или восстановления окраски пищевых продуктов. | food colour | |
| Примечание – К пищевым красителям не относятся пищевые продукты, обладающие вторичным красящим эффектом, красители, применяемые для окрашивания несъедобных наружных частей пищевых продуктов: оболочек для сырок* и колбас, поверхностей для клеймения мяса и маркировки сырок* и яиц ___________________ | ||
| 2.17 пищевой уплотнитель: Пищевая добавка, предназначенная для сохранения плотности тканей фруктов и овощей и упрочнения гелеобразной структуры пищевых продуктов. | food firming agent | |
| 2.18 подсластитель (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для придания пищевым продуктам и готовой пище сладкого вкуса. | sweetener | |
| Примечание – К подсластителям не относятся сахароза и другие сахара. 2.12, 2.13, 2.15-2.18 (Измененная редакция, Изм. N 1). | ||
| 2.19 пропеллент (пищевого продукта): Пищевая добавка (газ), предназначенная для выталкивания пищевого продукта из емкостей и контейнеров. | propellent | |
| Примечание – К пропеллентам не относятся газы, содержащие кислород. | ||
| 2.20 разрыхлитель (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для увеличения объема теста за счет образования газа. | leavening agent | |
| 2.21 регулятор кислотности (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для изменения или регулирования кислотности или щелочности пищевых продуктов. | acidity regulator | |
| 2.22 стабилизатор консистенции (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для обеспечения агрегативной устойчивости и/или поддержания однородной дисперсии двух и более несмешивающихся ингредиентов пищевого продукта. | consistency stabilizer | |
| 2.23 фиксатор [стабилизатор] окраски (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для сохранения [стабилизации] и/или усиления окраски пищевых продуктов. | colour stabilizer | |
| 2.24 усилитель вкуса [аромата] (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для усиления и/или модификации природного вкуса [аромата] пищевых продуктов. | flavor enhancer | |
| 2.25 эмульгатор (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для создания и/или сохранения однородной смеси двух или более несмешивающихся фаз в пищевом продукте. | emulsifier | |
| 2.26 эмульгирующая соль (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для равномерного распределения жиров, белков и/или улучшения пластичности сыров, плавленых сыров и продуктов на их основе. 2.24, 2.26 (Измененная редакция, Изм. N 1). | emulsifying salt | |
| 2.27 комплексообразователь (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для формирования в пищевом продукте химических комплексов с ионами металлов. | complexing | |
| 2.28 | ||
| модифицированный крахмал: Крахмал, свойства которого направленно изменены в результате физической, химической, биологической или комбинированной обработки. ГОСТ Р 51953-2002, статья 91 | ||
| 2.29 носитель (пищевых ингредиентов): Пищевая добавка, предназначенная для физических модификаций ингредиентов пищевого продукта без изменения их технологических функций. Примечание – Под физическими модификациями понимают: растворение, разбавление, диспергирование. | transmitter of food ingredients | |
| 2.30 упаковочный газ (пищевого продукта): Газ, предназначенный для введения в емкость или контейнер до, в процессе или после помещения туда пищевого продукта. Примечание – К упаковочному газу не относятся газы, содержащие кислород. 2.27-2.30 (Введены дополнительно, Изм. N 1). | packing gas | |
Алфавитный указатель терминов на русском языке
| агент антислеживающий | 2.5 | 
| агент влагоудерживающий | 2.7 | 
| агент желирующий | 2.9 | 
| агент пищевого продукта антислеживающий | 2.5 | 
| агент пищевого продукта влагоудерживающий | 2.7 | 
| агент пищевого продукта желирующий | 2.9 | 
| антикомкователь | 2.5 | 
| антикомкователь пищевого продукта | 2.5 | 
| антиокислитель | 2.4 | 
| антиокислитель пищевого продукта | 2.4 | 
| вещество влагоудерживающее | 2.7 | 
| вещество для обработки муки | 2.6 | 
| вещество пищевого продукта влагоудерживающее | 2.7 | 
| газ пищевого продукта упаковочный | 2.30 | 
| газ упаковочный | 2.30 | 
| глазирователь | 2.8 | 
| глазирователь пищевого продукта | 2.8 | 
| добавка вкусоароматическая | 2.3 | 
| добавка пищевая | 2.1 | 
| добавка пищевая комплексная | 2.2 | 
| загуститель | 2.10 | 
| загуститель пищевого продукта | 2.10 | 
| кислота пищевая | 2.15 | 
| комплексообразователь | 2.27 | 
| комплексообразователь пищевого продукта | 2.27 | 
| консервант | 2.11 | 
| консервант пищевого продукта | 2.11 | 
| краситель пищевой | 2.16 | 
| крахмал модифицированный | 2.28 | 
| наполнитель | 2.12 | 
| наполнитель пищевого продукта | 2.12 | 
| носитель | 2.29 | 
| носитель пищевых ингредиентов | 2.29 | 
| пеногаситель | 2.13 | 
| пеногаситель пищевого продукта | 2.13 | 
| пенообразователь | 2.14 | 
| пенообразователь пищевого продукта | 2.14 | 
| подсластитель | 2.18 | 
| подсластитель пищевого продукта | 2.18 | 
| пропеллент | 2.19 | 
| пропеллент пищевого продукта | 2.19 | 
| разрыхлитель | 2.20 | 
| разрыхлитель пищевого продукта | 2.20 | 
| регулятор кислотности | 2.21 | 
| регулятор кислотности пищевого продукта | 2.21 | 
| соль пищевого продукта эмульгирующая | 2.26 | 
| соль эмульгирующая | 2.26 | 
| стабилизатор консистенции | 2.22 | 
| стабилизатор консистенции пищевого продукта | 2.22 | 
| стабилизатор окраски | 2.23 | 
| стабилизатор окраски пищевого продукта | 2.23 | 
| уплотнитель пищевой | 2.17 | 
| усилитель аромата | 2.24 | 
| усилитель аромата пищевого продукта | 2.24 | 
| усилитель вкуса | 2.24 | 
| усилитель вкуса пищевого продукта | 2.24 | 
| фиксатор окраски | 2.23 | 
| фиксатор окраски пищевого продукта | 2.23 | 
| эмульгатор | 2.25 | 
| эмульгатор пищевого продукта (Измененная редакция, Изм. N 1). | 2.25 | 
Алфавитный указатель терминов на английском языке
| acidity regulator | 2.21 | 
| antifoaming agent | 2.13 | 
| antioxidant | 2.4 | 
| bulking agent | 2.12 | 
| colour stabilizer | 2.23 | 
| complex food additive | 2.2 | 
| complexing | 2.27 | 
| consistency stabilizer | 2.22 | 
| emulsifier | 2.25 | 
| emulsifying salt | 2.26 | 
| flavor additive | 2.3 | 
| flavour enhancer | 2.24 | 
| flour treatment agent | 2.6 | 
| foaming agent | 2.14 | 
| food acid | 2.15 | 
| food additive | 2.1 | 
| food colour | 2.16 | 
| food firming agent | 2.17 | 
| free flowing agent | 2.5 | 
| gelling agent | 2.9 | 
| glazing agent | 2.8 | 
| humectant agent | 2.7 | 
| leavening agent | 2.20 | 
| moisture-holding substance | 2.7 | 
| packing gas | 2.30 | 
| preservative | 2.11 | 
| propellent | 2.19 | 
| sweetener | 2.18 | 
| thickening agent | 2.10 | 
| transmitter of food ingredients | 2.29 | 
(Измененная редакция, Изм. N 1).
| УДК 663.051:006.354 | ОКС 01.040.657 | |
| Ключевые слова: пищевая добавка, комплексная пищевая добавка, комплексообразователь пищевой добавки, носитель пищевой добавки | ||
(Измененная редакция, Изм. N 1).
Электронный текст документа
подготовлен АО “Кодекс” и сверен по:
официальное издание
М.: Стандартинформ, 2020
Источник
ГОСТ 33782-2016
Группа Н00
МКС 01.040.67
67.220.20
Дата введения 2017-03-01
Предисловие
Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-2015 “Межгосударственная система стандартизации. Основные положения” и ГОСТ 1.2-2015 “Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены”
Сведения о стандарте
1 РАЗРАБОТАН Федеральным государственным бюджетным научным учреждением “Всероссийский научно-исследовательский институт пищевых добавок” (ФГБНУ ВНИИПД)
2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол N 87-П от 20 апреля 2016 г.)
За принятие проголосовали:
| Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Код страны по  | Сокращенное наименование национального органа по стандартизации | 
| Армения | AM | Минэкономики Республики Армения | 
| Беларусь | BY | Госстандарт Республики Беларусь | 
| Казахстан | KZ | Госстандарт Республики Казахстан | 
| Киргизия | KG | Кыргызстандарт | 
| Россия | RU | Росстандарт | 
| Таджикистан | TJ | Таджикстандарт | 
4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 1 июня 2016 г. N 456-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 33782-2016 веден в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 марта 2017 г.
5 В настоящем стандарте учтена терминология Единого стандарта на пищевые добавки Комиссии Кодекса Алиментариус CODEX STAN 192-1995* “General Standard for Food Additives” в части Спецификаций на пищевые добавки – стабилизаторы Единого свода спецификаций пищевых добавок Объединенного экспертного комитета по пищевым добавкам ФАО/ВОЗ “Combined compendium of food additive specification JECFA. Volume 4”
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. – Примечание изготовителя базы данных.
6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
7 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Ноябрь 2018 г.
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе “Национальные стандарты”, а официальный текст изменений и поправок – в ежемесячном информационном указателе “Национальные стандарты”. В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя “Национальные стандарты”. Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования – на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Введение
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области стабилизаторов пищевых продуктов.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.
Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском языке.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы – светлым, синонимы – курсивом.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области стабилизаторов пищевых продуктов.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области стабилизаторов пищевых продуктов, входящих в сферу действия работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ.
2 Термины и определения
| Общее понятие | |
| 1 стабилизатор (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для обеспечения агрегативной устойчивости и/или поддержания однородной дисперсии двух и более несмешивающихся ингредиентов. | stabilizer | 
| Стабилизаторы | |
| 2 тартраты натрия: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый взаимодействием L-винной кислоты с едким натром или карбонатами натрия, содержащий 99,0% основного вещества, представляющий собой прозрачные бесцветные кристаллы. Примечание – Е-номер: Е 335 (i)-однозамещенный, (ii)-двузамещенный. | sodium tartrates | 
| 3 тартраты калия: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый взаимодействием L-винной кислоты с едким калием или карбонатами калия, содержащий 99,0% основного вещества, представляющий собой белый кристаллический порошок или гранулы. Примечание – Е-номер: Е 336 (i)-однозамещенный, (ii)-двузамещенный. | potassium tartrates | 
| 4 тартрат калия-натрия: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый взаимодействием L-винной кислоты с едким натром или карбонатами натрия, калия, содержащий 99,0% основного вещества, представляющий собой бесцветные прозрачные кристаллы или белый кристаллический порошок с солоноватым холодящим вкусом. Примечание – Е-номер: Е 337. | potassium-sodium tartrate | 
| 5 бета-циклодекстрин: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый обработкой крахмала ферментом циклодекстринтрансферазой, содержащий 98,0% основного вещества, представляющий собой мелкокристаллический порошок белого цвета со сладковатым вкусом. Примечания 1 Бета-циклодекстрин может быть использован как носитель в комплексных пищевых добавках и ароматизаторах. 2 Е-номер: Е 459. | beta-cyclodextrin | 
| 6 кроскарамеллоза (кроссвязанная натриевая соль карбоксиметилцеллюлозы): Стабилизатор пищевого продукта, получаемый замачиванием целлюлозной пульпы в щелочи с последующим карбоксилированием хлор-уксусной кислотой, а затем кислотным дегидрированием до частичной сшивки, содержащий 98,0% основного вещества, представляющий собой белый сыпучий порошок. Примечания 1 Кроскарамеллоза может быть использована как носитель в комплексных пищевых добавках, ароматизаторах и БАД. 2 Е-номер: Е 468. | croscaramellose (crosslinked) sodium carboxymetyl cellulose | 
| 7 сульфат алюминия-аммония (алюмо-аммиачные квасцы): Стабилизатор пищевого продукта, получаемый при смешивании нагретых водных растворов сульфата алюминия и сульфата аммония с последующим упариванием, содержащий 99,5% основного вещества, представляющий собой крупные бесцветные прозрачные кристаллы со сладковатым вкусом. Примечания 1 Сульфат алюминия-аммония может быть использован как уплотнитель. 2 Е-номер: Е 523. | aluminium ammonium sulphate | 
| 8 жирные кислоты: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый гидролизом натуральных и гидрированных растительных масел и животных жиров с последующим фракционированием и перекристаллизацией, содержащий 98,0% основного вещества, представляющий собой маслянистую бесцветную жидкость или белую массу. Примечания 1 Жирные кислоты выполняют в пищевых продуктах ряд других функций: носитель в комплексных пищевых добавках; глазирователь; пеногаситель. 2 Е-номер: Е 570. | fatty acids | 
| 9 полидекстрозы: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый путем сплавления декстрозы в ваакуме с сорбитом и лимонной кислотой с последующим конденсированием, содержащий 90,0% полимера, представляющий собой порошок от белого до желтого цвета со сладковатым вкусом. Примечания 1 Полидекстрозы выполняют в пищевых продуктах ряд других функций: носитель в комплексных пищевых добавках; загуститель; агент влагоудерживающий; подсластитель. 2 Е-номер: Е 1200. | polydextroses | 
| 10 декстрины, обработанный термически белый и желтый крахмал: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый нагреванием сухого крахмала или частичным расщеплением гидратированного крахмала, представляющий собой белый сыпучий аморфный порошок, или при нагревании до температуры 200°С гигроскопичный порошок от желтого до коричневого цвета. Примечания 1 Декстрины могут быть использованы как загуститель. 2 Е-номер: Е 1400. | dextrins, roasted starch white and yellow | 
| 11 крахмал, обработанный кислотой: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый обработкой нативного крахмала соляной, фосфорной или серной кислотой, представляющий собой белый или желтый порошок. Примечания 1 Крахмал, обработанный кислотой, может быть использован, как загуститель. 2 Е-номер: Е 1401. | acid treated starch | 
| 12 крахмал, обработанный щелочью: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый обработкой растворенного или нативного крахмала гипохлоритом натрия, представляющий собой белый порошок. Примечания 1 Крахмал, обработанный щелочью, может быть использован, как загуститель. 2 Е-номер: Е 1402. | alcaline treated starch | 
| 13 отбеленный крахмал: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый обработкой нативного крахмала надуксусной кислотой, хлоридом натрия или диоксидом серы, представляющий собой белый сыпучий порошок. Примечания 1 Отбеленный крахмал может быть использован как загуститель. 2 Е-номер: Е 1403. | bleached starch | 
| 14 монокрахмалфосфат: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый этерификацией нативного крахмала ортофосфорной кислотой или ее солями или триполифосфатом натрия, представляющий собой белый сыпучий порошок, гранулы, хлопья или крупнозернистые частицы. Примечания 1 Монокрахмалфосфат выполняет в пищевых продуктах ряд других функций: носитель в комплексных пищевых добавках; загуститель; глазирователь; агент желирующий; агент влагоудерживающий; вещество для обработки муки. 2 Е-номер: Е 1410. | monostarch phosphate | 
| 15 дикрахмалфосфат: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый этерификацией и сшивкой хлорокисью фосфора или тринатрийметафосфатом нативного крахмала, представляющий собой белый порошок. Примечания 1 Дикрахмалфосфат выполняет в пищевых продуктах ряд других функций: носитель в комплексных пищевых добавках; загуститель; глазирователь; агент желирующий; агент влагоудерживающий; вещество для обработки муки. 2 Е-номер: Е 1412. | distarch phosphate | 
| 16 фосфатированный дикрахмалфосфат: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый этерификацией нативного крахмала ортофосфатом или триполифосфатом натрия, представляющий собой белый сыпучий порошок. Примечания 1 Фосфатированный дикрахмалфосфат выполняет в пищевых продуктах ряд других функций: носитель в комплексных пищевых добавках; загуститель; глазирователь; агент желирующий; агент влагоудерживающий; вещество для обработки муки. 2 Е-номер: Е 1413. | phosphated distarch phosphate | 
| 17 ацетилированный крахмал: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый взаимодействием нативного крахмала с ацетангидридом или винилацетатом, представляющий собой белый порошок. Примечания 1 Ацетилированный крахмал может быть использован как загуститель. 2 Е-номер: Е 1420. | acetylated starch | 
| 18 ацетилированный дикрахмаладипат: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый сшиванием разведенного нативного крахмала с адипиновым ангидридом, представляющий собой белый порошок, гранулы или хлопья. Примечания 1 Ацетилированный дикрахмаладипат выполняет в пищевых продуктах ряд других функций: носитель в комплексных пищевых добавках; загуститель; глазирователь; агент желирующий; агент влагоудерживающий. 2 Е-номер: Е 1422. | acetylated distarch adipate | 
| 19 оксипропилированный дикрахмалфосфат: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый путем сшивания крахмала фосфатом и обработкой окисью пропилена, представляющий собой белый порошок, гранулы, хлопья или крупнозернистые частицы. Примечания 1 Оксипропилированный дикрахмалфосфат выполняет в пищевых продуктах ряд других функций: носитель в комплексных пищевых добавках; загуститель; глазирователь; агент желирующий; агент влагоудерживающий. 2 Е-номер: Е 1442. | hydroxypropyl distarch phosphate | 
| 20 эфир крахмала и натриевой соли октенилянтарной кислоты: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый обработкой нативного крахмала октенилсукциангидридом с последующим промыванием в разбавленном растворе едкого натра, представляющий собой белый порошок, гранулы, хлопья или крупнозернистые частицы. Примечания 1 Эфир крахмала и натриевой соли октенилянтарной кислоты выполняет в пищевых продуктах ряд других функций: носитель в комплексных пищевых добавках; загуститель; глазирователь; агент влагоудерживающий; эмульгатор. 2 Е-номер: Е 1450. | ether of the starch sodium octenyl succinate | 
| 21 эфир крахмала и алюминиевой соли октенилянтарной кислоты: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый обработкой нативного крахмала октенилсукциангидридом с последующим промыванием суспензией сульфата или гидроксида алюминия, представляющий собой белый порошок или хлопья. Примечания 1 Эфир крахмала и алюминиевой соли октенилянтарной кислоты может быть использован как глазирователь. 2 Е-номер: Е 1452. | ether of the starch aluminium octenyl succinate | 
| 22 экстракт солодкового корня: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый путем вываривания солодкового корня в медном котле с паровым или змеевиковым обогревом, представляющий собой густую однородную массу темно-коричневого цвета с приторно-сладким вкусом. Примечание – Экстракт солодкового корня может быть использован как пенообразователь. | glycyrrhiza extract spissum | 
| 23 экстракт мыльного корня: Стабилизатор пищевого продукта, получаемый путем вываривания мыльного корня в медном котле с паровым или змеевиковым обогревом, представляющий собой темно-коричневую жидкость со слегка жгучим вкусом. Примечание – Экстракт мыльного корня может быть использован как пенообразователь. | acantophyllum extract spissum | 
Алфавитный указатель терминов на русском языке
| бета-циклодекстрин | 5 | 
| декстрины, обработанный термически белый и желтый крахмал | 10 | 
| дикрахмаладипат ацетилированный | 18 | 
| дикрахмалфосфат | 15 | 
| дикрахмалфосфат оксипропилированный | 19 | 
| дикрахмалфосфат фосфатированный | 16 | 
| квасцы алюмо-аммиачные | 7 | 
| кислоты жирные | 8 | 
| крахмал ацетилированный | 17 | 
| крахмал отбеленный | 13 | 
| крахмал, обработанный кислотой | 11 | 
| крахмал, обработанный щелочью | 12 | 
| кроскарамеллоза | 6 | 
| монокрахмалфосфат Читайте также:  Пищевые добавки и ингредиент | 
