Гост пищевая добавка ароматизатор
ГОСТ Р 52464-2005
Группа Н00
ОКС 01.040.67
67.220.20
ОКСТУ (Исключено, Изм. N 1).
Дата введения 2007-01-01
Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-ФЗ “О техническом регулировании”, а правила применения национальных стандартов Российской Федерации – ГОСТ Р 1.0-2004 “Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения”
Сведения о стандарте
1 РАЗРАБОТАН Государственным учреждением Всероссийским научно-исследовательским институтом пищевых ароматизаторов, кислот и красителей Российской академии сельскохозяйственных наук (ГУ ВНИИПАКК)
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 154 “Пищевые кислоты, эссенции ароматические пищевые и ароматизаторы, красители пищевые синтетические”
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 29 декабря 2005 г N 482-ст
4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе “Национальные стандарты”, а текст изменений и поправок – в ежемесячно издаваемых информационных указателях “Национальные стандарты”. В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе “Национальные стандарты”. Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования – на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет
ВНЕСЕНО Изменение N 1, утвержденное и введенное в действие Приказом Росстандарта от 09.11.2010 N 357-ст c 01.07.2011
Изменение N 1 внесено изготовителем базы данных по тексту ИУС N 3, 2011 год
Введение
Установленные в стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области вкycoapoматических добавок и пищевых ароматизаторов.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Приведенные определения можно при необходимости изменить, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.
В стандарте приведены эквиваленты стандартизованных терминов на английском языке.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом.
(Измененная редакция, Изм. N 1).
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области вкусоароматических добавок и пищевых ароматизаторов, предназначенных для пищевой промышленности.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по вкусоароматическим добавкам и пищевым ароматизаторам, входящим в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ.
(Измененная редакция, Изм. N 1).
2 Термины и определения
2.1 вкусоароматическая добавка: Комплексная пищевая добавка, предназначенная для придания пищевым продуктам аромата и/или вкуса, в состав которой могут входить пищевые ароматизаторы.  | flavour additive  | 
2.2 (Исключен, Изм. N 1).  | |
2.3 пищевой ароматизатор: Продукт, не употребляемый человеком непосредственно в качестве пищи, содержащий вкусоароматическое вещество, в том числе натуральное, или вкусоароматический препарат, или ароматизаторы или их смесь, предназначенные для придания пищевым продуктам аромата и/или вкуса, за исключением сладкого, кислого и соленого, с добавлением или без добавления пищевых добавок и пищевого сырья. Примечание – В данном определении под ароматизаторами понимают ароматизаторы коптильные, термические и др. (Измененная редакция, Изм. N 1).  | food flavouring  | 
2.4 натуральный ароматизатор: Пищевой ароматизатор, вкусоароматическая часть которого содержит один или несколько вкусоароматических препаратов и/или одно или несколько натуральных вкусоароматических веществ.  | natural flavouring  | 
2.5, 2.6 (Исключены, Изм. N 1).  | |
2.7 термический ароматизатор: Продукт, полученный в результате тепловой обработки в определенных условиях пищевых или не используемых в пищу ингредиентов, один из которых должен быть аминосоединением, а другой – редуцирующим сахаром. Примечания 1 Условия тепловой обработки: температура не выше 180 °С, продолжительность тепловой обработки 15 мин при 180 °С с соответствующим увеличением времени при использовании более низких температур – удвоении времени нагревания при уменьшении температуры на каждые 10 °С, но не более 12 ч, величина рН в течение процесса не должна превышать 8,0. 2 Ингредиентами для производства термического ароматизатора могут служить пищевые продукты и/или сырьевые материалы, не являющиеся пищевыми продуктами.  | thermal flavour  | 
2.8 коптильный ароматизатор: Смесь веществ, выделенная из дымов, применяемых в традиционном копчении путем функционирования и очистки конденсатов дыма. 2.7, 2.8 (Измененная редакция, Изм. N 1).  | smoke flavouring  | 
2.9 вкусоароматический препарат: Смесь вкусоароматических веществ и веществ, выделенных из сырья растительного или животного происхождения, в том числе переработанного традиционными способами приготовления пищевых продуктов с помощью физических или биотехнологических методов.  | flavouring preparation  | 
2.10 вкусоароматическое вещество: Индивидуальное вещество со свойствами ароматизатора, обладающее характерным ароматом и/или вкусом, за исключением сладкого, кислого и соленого. (Измененная редакция, Изм. N 1).  | flavouring substance  | 
2.11 натуральное вкусоароматическое вещество: Вкусоароматическое вещество, выделенное из сырья растительного или животного происхождения, в том числе переработанного традиционными способами приготовления пищевых продуктов с помощью физических или биотехнологических методов.  | natural flavouring substance  | 
2.12, 2.13 (Исключены, Изм. N 1).  | |
2.14 предшественник пищевого ароматизатора: Продукт, не обязательно обладающий свойствами ароматизатора, преднамеренно добавляемый к пищевому продукту с единственной целью получения аромата и вкуса путем деструкции или реакции с другими компонентами в процессе приготовления пищи. Примечание – Предшественник пищевого ароматизатора может быть получен как из пищевого продукта, так и из продукта, не используемого непосредственно в качестве пищи. (Введен дополнительно, Изм. N 1).  | predecessor or food flavour  | 
Алфавитный указатель терминов на русском языке
ароматизатор коптильный  | 2.8  | 
ароматизатор натуральный  | 2.4  | 
ароматизатор пищевой  | 2.3  | 
ароматизатор термический  | 2.7  | 
вещество вкусоароматическое  | 2.10  | 
вещество вкусоароматическое натуральное  | 2.11  | 
добавка вкусоароматическая  | 2.1  | 
добавка вкусоароматическая натуральная  | 2.2  | 
предшественник пищевого ароматизатора  | 2.14  | 
препарат вкусоароматический  | 2.9  | 
(Измененная редакция, Изм. N 1).
Алфавитный указатель терминов на английском языке
flavour additive  | 2.1  | 
flavouring preparation  | 2.9  | 
flavouring substance  | 2.10  | 
food flavouring  | 2.3  | 
natural flavouring  | 2.4  | 
natural flavour additive  | 2.2  | 
natural flavouring substance  | 2.11  | 
predecessor of food flavour  | 2.14  | 
smoke flavouring  | 2.8  | 
thermal flavour  | 2.7  | 
(Измененная редакция, Изм. N 1).
Приложение А. (Исключено, Изм. N 1).
Текст документа сверен по:
официальное издание
М.: Стандартинформ, 2006
Источник
ГОСТ Р 52464-2005
Группа Н00
ОКС 01.040.67
67.220.20
ОКСТУ (Исключено, Изм. N 1).
Дата введения 2007-01-01
Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-ФЗ “О техническом регулировании”, а правила применения национальных стандартов Российской Федерации – ГОСТ Р 1.0-2004 “Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения”
Сведения о стандарте
1 РАЗРАБОТАН Государственным учреждением Всероссийским научно-исследовательским институтом пищевых ароматизаторов, кислот и красителей Российской академии сельскохозяйственных наук (ГУ ВНИИПАКК)
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 154 “Пищевые кислоты, эссенции ароматические пищевые и ароматизаторы, красители пищевые синтетические”
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 29 декабря 2005 г N 482-ст
4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе “Национальные стандарты”, а текст изменений и поправок – в ежемесячно издаваемых информационных указателях “Национальные стандарты”. В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе “Национальные стандарты”. Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования – на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет
ВНЕСЕНО Изменение N 1, утвержденное и введенное в действие Приказом Росстандарта от 09.11.2010 N 357-ст c 01.07.2011
Изменение N 1 внесено изготовителем базы данных по тексту ИУС N 3, 2011 год
Введение
Установленные в стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области вкycoapoматических добавок и пищевых ароматизаторов.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Приведенные определения можно при необходимости изменить, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.
В стандарте приведены эквиваленты стандартизованных терминов на английском языке.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом.
(Измененная редакция, Изм. N 1).
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области вкусоароматических добавок и пищевых ароматизаторов, предназначенных для пищевой промышленности.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по вкусоароматическим добавкам и пищевым ароматизаторам, входящим в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ.
(Измененная редакция, Изм. N 1).
2 Термины и определения
2.1 вкусоароматическая добавка: Комплексная пищевая добавка, предназначенная для придания пищевым продуктам аромата и/или вкуса, в состав которой могут входить пищевые ароматизаторы.  | flavour additive  | 
2.2 (Исключен, Изм. N 1).  | |
2.3 пищевой ароматизатор: Продукт, не употребляемый человеком непосредственно в качестве пищи, содержащий вкусоароматическое вещество, в том числе натуральное, или вкусоароматический препарат, или ароматизаторы или их смесь, предназначенные для придания пищевым продуктам аромата и/или вкуса, за исключением сладкого, кислого и соленого, с добавлением или без добавления пищевых добавок и пищевого сырья. Примечание – В данном определении под ароматизаторами понимают ароматизаторы коптильные, термические и др. (Измененная редакция, Изм. N 1).  | food flavouring  | 
2.4 натуральный ароматизатор: Пищевой ароматизатор, вкусоароматическая часть которого содержит один или несколько вкусоароматических препаратов и/или одно или несколько натуральных вкусоароматических веществ.  | natural flavouring  | 
2.5, 2.6 (Исключены, Изм. N 1).  | |
2.7 термический ароматизатор: Продукт, полученный в результате тепловой обработки в определенных условиях пищевых или не используемых в пищу ингредиентов, один из которых должен быть аминосоединением, а другой – редуцирующим сахаром. Примечания 1 Условия тепловой обработки: температура не выше 180 °С, продолжительность тепловой обработки 15 мин при 180 °С с соответствующим увеличением времени при использовании более низких температур – удвоении времени нагревания при уменьшении температуры на каждые 10 °С, но не более 12 ч, величина рН в течение процесса не должна превышать 8,0. 2 Ингредиентами для производства термического ароматизатора могут служить пищевые продукты и/или сырьевые материалы, не являющиеся пищевыми продуктами.  | thermal flavour  | 
2.8 коптильный ароматизатор: Смесь веществ, выделенная из дымов, применяемых в традиционном копчении путем функционирования и очистки конденсатов дыма. 2.7, 2.8 (Измененная редакция, Изм. N 1).  | smoke flavouring  | 
2.9 вкусоароматический препарат: Смесь вкусоароматических веществ и веществ, выделенных из сырья растительного или животного происхождения, в том числе переработанного традиционными способами приготовления пищевых продуктов с помощью физических или биотехнологических методов.  | flavouring preparation  | 
2.10 вкусоароматическое вещество: Индивидуальное вещество со свойствами ароматизатора, обладающее характерным ароматом и/или вкусом, за исключением сладкого, кислого и соленого. (Измененная редакция, Изм. N 1).  | flavouring substance  | 
2.11 натуральное вкусоароматическое вещество: Вкусоароматическое вещество, выделенное из сырья растительного или животного происхождения, в том числе переработанного традиционными способами приготовления пищевых продуктов с помощью физических или биотехнологических методов.  | natural flavouring substance  | 
2.12, 2.13 (Исключены, Изм. N 1).  | |
2.14 предшественник пищевого ароматизатора: Продукт, не обязательно обладающий свойствами ароматизатора, преднамеренно добавляемый к пищевому продукту с единственной целью получения аромата и вкуса путем деструкции или реакции с другими компонентами в процессе приготовления пищи. Примечание – Предшественник пищевого ароматизатора может быть получен как из пищевого продукта, так и из продукта, не используемого непосредственно в качестве пищи. (Введен дополнительно, Изм. N 1).  | predecessor or food flavour  | 
Алфавитный указатель терминов на русском языке
ароматизатор коптильный  | 2.8  | 
ароматизатор натуральный  | 2.4  | 
ароматизатор пищевой  | 2.3  | 
ароматизатор термический  | 2.7  | 
вещество вкусоароматическое  | 2.10  | 
вещество вкусоароматическое натуральное  | 2.11  | 
добавка вкусоароматическая  | 2.1  | 
добавка вкусоароматическая натуральная  | 2.2  | 
предшественник пищевого ароматизатора  | 2.14  | 
препарат вкусоароматический  | 2.9  | 
(Измененная редакция, Изм. N 1).
Алфавитный указатель терминов на английском языке
flavour additive  | 2.1  | 
flavouring preparation  | 2.9  | 
flavouring substance  | 2.10  | 
food flavouring  | 2.3  | 
natural flavouring  | 2.4  | 
natural flavour additive  | 2.2  | 
natural flavouring substance  | 2.11  | 
predecessor of food flavour  | 2.14  | 
smoke flavouring  | 2.8  | 
thermal flavour  | 2.7  | 
(Измененная редакция, Изм. N 1).
Приложение А. (Исключено, Изм. N 1).
Текст документа сверен по:
официальное издание
М.: Стандартинформ, 2006
Источник
ГОСТ Р 52499-2005
ОКС 01.040.67
67.220.20
Дата введения 2007–01–01
Предисловие
1 РАЗРАБОТАН Государственным учреждением “Всероссийский научно-исследовательский институт пищевых ароматизаторов, кислот и красителей Российской академии сельскохозяйственных наук” (ГУ ВНИИПАКК)
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 154 “Пищевые кислоты, эссенции ароматические пищевые и ароматизаторы, красители пищевые синтетические”
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 30 декабря 2005 г. N 539-ст
4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
5 ИЗДАНИЕ (май 2020 г.) с Поправкой* (ИУС 5-2007), с Изменением N 1 (ИУС 3-2011)
_________________________
* См. ярлык “Примечания”.
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ “О стандартизации в Российской Федерации”. Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе “Национальные стандарты”, а официальный текст изменений и поправок – в ежемесячном информационном указателе “Национальные стандарты”. В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя “Национальные стандарты”. Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования – на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Введение
Установленные в стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий области пищевых добавок.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации, при этом не входящая в круглые скобки часть термина образует его краткую форму.
Для сохранения целостности терминосистемы в стандарте приведена терминологическая статья из другого стандарта, действующего на том же уровне стандартизации, которая заключена в рамки из тонких линий.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два термина, имеющие общие терминоэлементы.
В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Приведенные определения можно при необходимости измерить*, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.
___________________
* Текст документа соответствует оригиналу. – Примечание изготовителя базы данных.
В стандарте приведены эквиваленты стандартизованных терминов на английском языке.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы – светлым шрифтом в алфавитном указателе.
(Измененная редакция, Изм. N 1).
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения в области пищевых добавок.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по пищевой продукции, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ.
2 Термины и определения
Общие понятия
2.1 пищевая добавка: Любое вещество или смесь веществ, не употребляемых человеком непосредственно в качестве пищи, преднамеренно вводимые в пищевой продукт в процессе его производства с технологической целью, включая придание ему определенных органолептических свойств и сохранение качества и безопасности в течение установочного срока годности или хранения. 2.1 (Поправка), (Измененная редакция, Изм. N 1).  | food additive  | 
2.2 комплексная пищевая добавка: Смесь пищевых добавок или пищевой добавки с пищевым сырьем, пищевыми ароматизаторами, пищевыми продуктами и/или их компонентами, выработанная как товарная продукция, оказывающая в конечном пищевом продукте функциональное действие.  | complex food additive  | 
2.3 вкусоароматическая добавка: Комплексная пищевая добавка, предназначенная для придания пищевым продуктам аромата и/или вкуса, в состав которой могут входить пищевые ароматизаторы. [ГОСТ Р 52464-2005, статья 2.1]  | flavour additive  | 
Основные функциональные группы пищевых добавок
2.4 антиокислитель (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для замедления процессов окисления и увеличения сроков хранения или годности пищевых продуктов или пищевого сырья.  | antioxidant  | |
2.5 антислеживающий агент [антикомкователь] (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для предотвращения слипания [комкования] частиц порошкообразных и мелкокристаллических пищевых продуктов и сохранения их сыпучести.  | free flowing agent  | |
2.6 вещество для обработки муки: Пищевая добавка, предназначенная для улучшения хлебопекарных качеств или цвета муки. Примечание – К веществам для обработки муки не относятся эмульгаторы.  | flour treatment agent  | |
2.7 влагоудерживающий агент [влагоудерживающее вещество] (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для удержания влаги и предохранения пищевых продуктов от высыхания. 2.2, 2.4, 2.6, 2.7 (Измененная редакция, Изм. N 1).  | humectant agent  | |
2.8 глазирователь (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для нанесения на поверхность пищевых продуктов с целью придания ей блеска и/или образования защитного слоя.  | glazing agent  | |
2.9 желирующий агент (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для образования гелеобразной текстуры пищевого продукта.  | gelling agent  | |
2.10 загуститель (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для повышения вязкости пищевых продуктов.  | thickening agent  | |
2.11 консервант (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для защиты пищевых продуктов от микробиологической порчи и увеличения сроков хранения или годности.  | preservative  | |
2.12 наполнитель (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для увеличения объема пищевого продукта без существенного увеличения энергетической ценности.  | bulking agent  | |
Примечания 1 К наполнителям не относятся вода и воздух. 2 Наполнители могут быть использованы в производстве пищевых ароматизаторов и технологических вспомогательных средств как носители и/или растворители вкусоароматических веществ.  | ||
2.13 пеногаситель (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для предупреждения или снижения пенообразования в пищевых продуктах.  | antifoaming agent  | |
2.14 пенообразователь (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для равномерного распределения газообразной фазы в жидких и твердых пищевых продуктах.  | foaming agent  | |
2.15 пищевая кислота: Пищевая добавка, предназначенная для повышения кислотности пищевого продукта и/или придания ему кислого вкуса.  | food acid  | |
2.16 пищевой краситель: Пищевая добавка, предназначенная для придания, усиления или восстановления окраски пищевых продуктов.  | food colour  | |
Примечание – К пищевым красителям не относятся пищевые продукты, обладающие вторичным красящим эффектом, красители, применяемые для окрашивания несъедобных наружных частей пищевых продуктов: оболочек для сырок* и колбас, поверхностей для клеймения мяса и маркировки сырок* и яиц ___________________  | ||
2.17 пищевой уплотнитель: Пищевая добавка, предназначенная для сохранения плотности тканей фруктов и овощей и упрочнения гелеобразной структуры пищевых продуктов.  | food firming agent  | |
2.18 подсластитель (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для придания пищевым продуктам и готовой пище сладкого вкуса.  | sweetener  | |
Примечание – К подсластителям не относятся сахароза и другие сахара. 2.12, 2.13, 2.15-2.18 (Измененная редакция, Изм. N 1).  | ||
2.19 пропеллент (пищевого продукта): Пищевая добавка (газ), предназначенная для выталкивания пищевого продукта из емкостей и контейнеров.  | propellent  | |
Примечание – К пропеллентам не относятся газы, содержащие кислород.  | ||
2.20 разрыхлитель (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для увеличения объема теста за счет образования газа.  | leavening agent  | |
2.21 регулятор кислотности (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для изменения или регулирования кислотности или щелочности пищевых продуктов.  | acidity regulator  | |
2.22 стабилизатор консистенции (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для обеспечения агрегативной устойчивости и/или поддержания однородной дисперсии двух и более несмешивающихся ингредиентов пищевого продукта.  | consistency stabilizer  | |
2.23 фиксатор [стабилизатор] окраски (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для сохранения [стабилизации] и/или усиления окраски пищевых продуктов.  | colour stabilizer  | |
2.24 усилитель вкуса [аромата] (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для усиления и/или модификации природного вкуса [аромата] пищевых продуктов.  | flavor enhancer  | |
2.25 эмульгатор (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для создания и/или сохранения однородной смеси двух или более несмешивающихся фаз в пищевом продукте.  | emulsifier  | |
2.26 эмульгирующая соль (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для равномерного распределения жиров, белков и/или улучшения пластичности сыров, плавленых сыров и продуктов на их основе. 2.24, 2.26 (Измененная редакция, Изм. N 1).  | emulsifying salt  | |
2.27 комплексообразователь (пищевого продукта): Пищевая добавка, предназначенная для формирования в пищевом продукте химических комплексов с ионами металлов.  | complexing  | |
2.28  | ||
модифицированный крахмал: Крахмал, свойства которого направленно изменены в результате физической, химической, биологической или комбинированной обработки. ГОСТ Р 51953-2002, статья 91  | ||
2.29 носитель (пищевых ингредиентов): Пищевая добавка, предназначенная для физических модификаций ингредиентов пищевого продукта без изменения их технологических функций. Примечание – Под физическими модификациями понимают: растворение, разбавление, диспергирование.  | transmitter of food ingredients  | |
2.30 упаковочный газ (пищевого продукта): Газ, предназначенный для введения в емкость или контейнер до, в процессе или после помещения туда пищевого продукта. Примечание – К упаковочному газу не относятся газы, содержащие кислород. 2.27-2.30 (Введены дополнительно, Изм. N 1).  | packing gas  | |
Алфавитный указатель терминов на русском языке
агент антислеживающий  | 2.5  | 
агент влагоудерживающий  | 2.7  | 
агент желирующий  | 2.9  | 
агент пищевого продукта антислеживающий  | 2.5  | 
агент пищевого продукта влагоудерживающий  | 2.7  | 
агент пищевого продукта желирующий  | 2.9  | 
антикомкователь  | 2.5  | 
антикомкователь пищевого продукта  | 2.5  | 
антиокислитель  | 2.4  | 
антиокислитель пищевого продукта  | 2.4  | 
вещество влагоудерживающее  | 2.7  | 
вещество для обработки муки  | 2.6  | 
вещество пищевого продукта влагоудерживающее  | 2.7  | 
газ пищевого продукта упаковочный  | 2.30  | 
газ упаковочный  | 2.30  | 
глазирователь  | 2.8  | 
глазирователь пищевого продукта  | 2.8  | 
добавка вкусоароматическая  | 2.3  | 
добавка пищевая  | 2.1  | 
добавка пищевая комплексная  | 2.2  | 
загуститель  | 2.10  | 
загуститель пищевого продукта  | 2.10  | 
кислота пищевая  | 2.15  | 
комплексообразователь  | 2.27  | 
комплексообразователь пищевого продукта  | 2.27  | 
консервант  | 2.11  | 
консервант пищевого продукта  | 2.11  | 
краситель пищевой  | 2.16  | 
крахмал модифицированный  | 2.28  | 
наполнитель  | 2.12  | 
наполнитель пищевого продукта  | 2.12  | 
носитель  | 2.29  | 
носитель пищевых ингредиентов  | 2.29  | 
пеногаситель  | 2.13  | 
пеногаситель пищевого продукта  | 2.13  | 
пенообразователь  | 2.14  | 
пенообразователь пищевого продукта  | 2.14  | 
подсластитель  | 2.18  | 
подсластитель пищевого продукта  | 2.18  | 
пропеллент  | 2.19  | 
пропеллент пищевого продукта  | 2.19  | 
разрыхлитель  | 2.20  | 
разрыхлитель пищевого продукта  | 2.20  | 
регулятор кислотности  | 2.21  | 
регулятор кислотности пищевого продукта  | 2.21  | 
соль пищевого продукта эмульгирующая  | 2.26  | 
соль эмульгирующая  | 2.26  | 
стабилизатор консистенции  | 2.22  | 
стабилизатор консистенции пищевого продукта  | 2.22  | 
стабилизатор окраски  | 2.23  | 
стабилизатор окраски пищевого продукта  | 2.23  | 
уплотнитель пищевой  | 2.17  | 
усилитель аромата  | 2.24  | 
усилитель аромата пищевого продукта  | 2.24  | 
усилитель вкуса  | 2.24  | 
усилитель вкуса пищевого продукта  | 2.24  | 
фиксатор окраски  | 2.23  | 
фиксатор окраски пищевого продукта  | 2.23  | 
эмульгатор  | 2.25  | 
эмульгатор пищевого продукта (Измененная редакция, Изм. N 1).  | 2.25  | 
Алфавитный указатель терминов на английском языке
acidity regulator  | 2.21  | 
antifoaming agent  | 2.13  | 
antioxidant  | 2.4  | 
bulking agent  | 2.12  | 
colour stabilizer  | 2.23  | 
complex food additive  | 2.2  | 
complexing  | 2.27  | 
consistency stabilizer  | 2.22  | 
emulsifier  | 2.25  | 
emulsifying salt  | 2.26  | 
flavor additive  | 2.3  | 
flavour enhance  |